Foto: Julio Pavanetti- Fundador e Presidente do LICEO POÉTICO DE BENIDORM-ESPANHA
ENTREVISTA AO ESCRITOR E POETA JULIO PAVANETTI,
FUNDADOR E PRESIDENTE
DO LICEO POÉTICO DE BENIDORM- ESPANHA- POR ALUNOS BRASILEIROS DO ENSINO FUNDAMENTAL- EM AULA DE PRODUÇÃO TEXTUAL
DA PROFESSORA VANDA LÚCIA DA COSTA SALLES
1- WALLACE
LUCAS (Turma 901/2014): Como foi fazer o seu primeiro poema?
R: El primer poema que
escribí, en realidad era una canción, lo escribí cuando yo tenía entre nueve y
diez años y nació bajo la influencia del poema “Balada del Domingo” del gran
poeta español Juan Ramón Jiménez. De ese
poema extraje íntegramente el verso Te
daría mi fe, te diera para utilizarlo en el estribillo. Por aquella época
yo cantaba y tocaba la guitarra. El poema-canción lo titulé “La Primavera”. El
texto era muy sencillo, infantil, propio de la edad. En él yo mezclaba palabras
de amor a una chica imaginaria, con la llegada de la primavera rebosante de
pájaros y flores. La música era igualmente sencilla y pegadiza. Seguramente lo
habré escrito pensando en alguna niña de mi edad de las muchas que me llamaban
la atención en aquel momento, pero no recuerdo que fuera dedicado a ninguna en
especial.
2- YOLANDA
ANDRADE (Turma 901/2014): Como se chama o seu primeiro livro publicado? O que inspirou o título?
R: Mi primer libro en solitario se titula “La espiral del tiempo” o
“Spirala timpului” como se tituló en rumano, ya que el libro fue publicado en
Rumanía. El título viene dado por un poema del libro con
el mismo título en el que yo veo al tiempo como una espiral que nos envuelve y
nos sacude, unas veces por alegrías y otras por tristezas y dolores.
3- WASHINGTON
VICTOR DE SOUZA FIGUEIREDO (Turma 901/2014): Como o Senhor descobriu o dom de
escritor? E qual o seu atual livro, fale-nos sobre ele?
R: Durante la
adolescencia, sentía la necesidad de expresarme por diferentes motivos, el
despertar del amor, la rebeldía ante las injusticias en general y ante la
situación que por aquel entonces vivía mi país de origen (Uruguay) cuyo devenir
terminó desembocando en lo que fue una cruenta dictadura militar que me llevó,
unos años después, a tomar la decisión de exiliarme voluntariamente en España,
país en el que vivo desde el año 1977. Una vez concluida mi etapa como autor de
canciones de rock y blues, compuestas para el grupo musical que por aquel
entonces integraba, continué escribiendo más espaciadamente, pero poniendo un
mayor acento en la poesía, quizás influenciado por un hermano de mi padre que
era filósofo y escritor, además de sacerdote, y tenía varios libros publicados.
Creo que todo eso mezclado despertó en mí el interés por comenzar a escribir.
Los versos de Bécquer, Rubén Darío, Juan Ramón Jiménez y Juana de Ibarbourou,
se mezclaban con algunas letras de protesta de cantantes y bandas del momento
que me gustaban y fueron marcando una tendencia en mi manera de escribir de
entonces. Por supuesto que hoy, apenas nada se podría rescatar de aquellos intuitivos
primeros versos juveniles, unas veces soñadores y enamorados y otras rebeldes y
reivindicativos, pero con nulo conocimiento de técnica. Mi último libro publicado es “¡Atención! Puede contaminar” un
libro que quería escribir y que es completamente diferente a los anteriores y
seguramente a los que faltan por publicar. Es un libro de poesía que trata
sobre la poesía, en él reflexiono sobre ella, preguntándome por qué escribo,
para quién escribo, cuando lo hago, cómo busco la palabra o el verso que me
falta, etc. Es un libro cuyos protagonistas son las herramientas del poeta: la
palabra y el silencio, ambos tan necesarios para escribir poesía. Ya tengo
listo para publicar otro libro que se titula: “La última curva del dragón”. El protagonista
es el tiempo en todas sus facetas y cuyo primer capítulo incluye poemas de mi
primer libro (“La espiral del tiempo”) que no fue publicado en España. Estoy en
tratos con una editorial y espero que pronto vea la luz. Al mismo tiempo estoy
trabajando en dos libros más: “Casa dormida” y “Marenmedio”.
4- LAYLA
MATTOS DE OLIVEIRA (Turma 901/2014): a) Qual profissão o senhor escolheria se não
fosse poeta?
R: Yo he trabajado
muchos años como bancario (empleado de banca) pero por necesidad, no me sentía
identificado con el mundo de las finanzas. Creo que quizás me hubiera gustado
ser abogado, de hecho realicé estudios preuniversitarios de Notariado y
Abogacía, pero luego los abandoné. También de joven me gustaba ser músico y
como deporte, ser futbolista, (fui jugador semi-profesional en Uruguay), luego
seguí jugando de forma amateur en España alternándolo con mi trabajo en el Banco.
Atendiendo concretamente a tu pregunta, creo que la profesión de abogado es la
que hubiera escogido. Siempre me han preocupado las causas de los más
desfavorecidos (colaboro dentro de mis posibilidades con varias ONG’S) y he luchado
contra las injusticias de todo tipo, sobre todo las sociales.
b) Além da imagem de pensamento o
que você se inspira para escrever poemas tão lindos?
R: La inspiración, dependiendo
del momento, me llega desde algo que me llame la atención, me preocupe, me
inquiete o despierte a mi espíritu. Cualquier cosa puede servir de motivo para
mi inspiración. Creo que para todo aquel que escribe, la vida extraliteraria
siempre influye en sus creaciones, a unos más a otros menos, pero forma parte
de nuestra vida y no la podemos dejar al margen. Considero que mi inspiración
es el fruto de la observación, tanto del mundo exterior como de mi interior
profundo.
5- DAVISON
DOS SANTOS (Turma 901/2014): a) O que levou você a ser escritor?
R: Como el interés por
escribir comenzó para mí siendo muy joven, creo que lo que me llevó a hacerlo
fue la necesidad que surgía con fuerza desde mi interior para comunicar a los
demás mis pensamientos y mis sentimientos (el comienzo del amor, la rebeldía
ante las injusticias, etc.) y quizás porque era la forma por la cual me
comunicaba mejor con el mundo exterior. Siempre me sentí más cómodo al escribir
que al hablar.
b) E
como se sente morando em Benidorm-Espanha?
R: Bien, muy bien,
aunque ahora ya no vivo en Benidorm sino en Villajoyosa, un pueblo muy
tranquilo que dista 9 kms. de Benidorm. Si bien yo llegué a España a Santander,
por razones de trabajo me instalé en Benidorm y, aunque tuve oportunidades para
cambiar de ciudad, me quedé allí por elección propia. Por aquel entonces
Benidorm cubría todas mis necesidades, quizás a excepción de las culturales,
pero éstas las solventaba viajando de vez en cuando a Madrid, Barcelona o a la
cercana Alicante (30 kms. de Benidorm). Hoy Benidorm sigue siendo una hermosa
ciudad pero ha crecido mucho, cada vez hay
más turistas y ahora, tal vez por mi edad, necesitaba un pueblo algo más
tranquilo, por eso este año, me he mudado a Villajoyosa.
6- JHONNATA
HENRIQUE (Turma 901/2014): Qual a importância da Leitura e Escrita em sua vida?
Por quê?
R: La importancia de
la lectura ha sido fundamental en mi vida. Son muchos los escritores que, en un
momento u otro de mi vida, me han marcado, me han emocionado y/o me han
enseñado. De la mayoría de ellos he aprendido algo y, consciente o
inconscientemente, he recibido alguna influencia. Otros, en cambio, simplemente
me gustan aunque no hayan influido directamente en mi escritura, no obstante
creo que todos los poetas recibimos influencias de quienes más nos han
impactado. Por otra parte la escritura ha sido importante para mí pues me ha
servido para expresarme y comunicar con mayor naturalidad mis pensamientos y
mis sentimientos.
7- RHUAN NEVES DA SILVA (Turma 901/2014): O que foi para você
escrever o poema “GAZA”?
R: El poema Gaza surgió como un
géiser desde mi interior hacia el papel. Nació de mi rebeldía y mi impotencia
ante la injusticia a la que se ve sometido el pueblo palestino al que se ha ido
acorralando cada vez más y al que se pretende aniquilar. Me entristece y me
indigna comprobar como diariamente mueren miles de personas inocentes, sobre
todo mujeres y niños, ante la permisividad y el silencio de las autoridades del
resto de países del mundo. Escribir ese poema fue una necesidad interior de
despertar conciencias y expresar mi disconformidad con esa guerra injusta,
aunque, para mí, todas lo son porque siempre los que sufren sus consecuencias nunca
son los que las ordenan sino los más débiles e inocentes.
8- MATHEUS LOBO GOMES LEITE
(Turma 901/2014): a) O que o Senhor pode falar para as pessoas que estão
lendo poesia dentro das escolas brasileiras, os seus e de outros escritores. Qual
a importância de ler?
R: La lectura de libros
de cualquier género es fundamental para todos los seres humanos porque aporta
conocimiento, imaginación y cultura. Pero lógicamente los libros de literatura
nos hacen soñar y nos despiertan la imaginación. Dentro de ellos lógicamente la
poesía ocupa un lugar preponderante porque brinda todos esos ingredientes que
mencionaba anteriormente pero agregándole belleza. Por lo tanto animo a todos
los jóvenes a leer mucho y a disfrutar con la lectura. Yo soy de la idea de que
si un libro no nos llega, no nos atrae, no nos dice nada en las primeras
páginas, no debemos perder tiempo porque quizás no es el momento, lo mejor es
pasar a otro porque hay millones de libros, no nos alcanza la vida para leerlos
todos, así que hay que seguir buscando y seguro que el próximo nos deleitará. A
veces hay que esperar el momento para leer un libro y otras hay que saber
encontrar ese momento. Como anécdota te voy a contar que cuando yo estudiaba
(tendría tu edad más o menos) leí la novela
“Pedro Páramo” del escritor mexicano Juan Rulfo. En aquel momento no me gustó nada
porque no lo entendí, creo que no estaba preparado para ese tipo de libros de
realismo mágico. Hace unos diez años, aproximadamente, volví a leerlo y me
encantó, al punto que hoy lo considero entre las mejores novelas que he leído.
Creo que es una obra maestra.
b)
Qual a emoção sentida ao saber que várias crianças estão lendo seus poemas?
R: Muchísima, es un
sentimiento indescriptible. Me ha llenado de orgullo y emoción. Tengo que
agradecer por ello a la Profesora Vanda Lúcia da Costa Salles por hacer posible
que mi poesía se lea en las aulas brasileras, un pueblo hermano al que tengo
especial cariño. Ojalá algún día no muy lejano pueda hacerles una visita y
compartir con todos vosotros una charla que al igual que esta entrevista, espero
sirva para despertar vuestro amor a la lectura.
9- ALEXANDRA FIGUEIREDO SILVA (Turma 901/2014): Quando não está
escrevendo, o que mais gosta de fazer?
R: Leer, escuchar
música, viajar, pasear al aire libre, disfrutar de la naturaleza en general y
charlar con mi mujer, con mis dos hijas o con amigos. Cuando era más joven
también me gustaba jugar al fútbol y al volleyball.
10- MONIQUE SANTOS (Turma 801/2014): Sua vida sem poesia como seria?
R: No la puedo
imaginar, la poesía forma parte de mi vida, siempre me acompaña, cuando
escribo, cuando leo o cuando simplemente observo el mundo. Soy feliz de que la
poesía forme parte de mi vida.
11- GABRIELA DA SILVA (Turma 801/2014): Quais poesias suas marcaram sua
vida e/ou quais escritores?
R: Me resulta difícil
encontrar alguna poesía mía que marcara mi vida. Sí que hay alguna que me ha
dado más satisfacciones como una poesía-canción dedicada a la mujer trabajadora
y que publicó hace años en su página web el Ministerio de Cultura de la
República Argentina, y a partir de entonces se ha publicado en infinidad de
medios digitales y de papel y es recitada cada año en muchas ciudades del mundo
el 8 de marzo, día internacional de la mujer trabajadora. No es la mejor que he
escrito ni mucho menos, pero es la que obtuvo un mayor reconocimiento quizás
por el tema que trataba. En cuanto a los escritores que marcaron mi vida, son
demasiados. De distintos países, de distintas lenguas, de distintas épocas,
desde muchos clásicos hasta muchos actuales. No sería justo si, entre tantos
poetas que me gustan y admiro por su poesía, destacara a unos más que a otros,
la lista sería interminable y aun así sería injusta.
12- VITÓRIA CRISTINA (Turma 801/2014): Quantos livros você já escreveu e
publicou?
R: He escrito doce o
trece libros, pero hasta el momento sólo hay editados tres antologías
colectivas y dos libros individuales. No tengo mucha prisa en publicar los
libros que ya están escritos y aún no han sido editados. No me obsesiona el
publicar, disfruto escribiendo y difundiendo la poesía incluso por otros
medios. Por el contrario lo paso mal cuando no me llega la inspiración y no
escribo. No obstante si Dios me da salud, confío en publicar algunos libros
más, siempre que las editoriales apuesten por mi poesía.
13- LORRAYNE BRAGA DESTERRO
(Turma801/2014): O que você acha dos escritores e poetas do Brasil? Quais deles
gosta de ler?
R: Reconozco que,
desafortunadamente y hasta el momento, no he leído a muchos escritores y poetas
de Brasil y me avergüenzo de ello. El motivo no es otro que el no dominar lo
suficiente el idioma portugués como para leerlos en su lengua original.
Lamentablemente muchas veces en las traducciones, sobre todo en poesía, si no
son realizadas por un poeta se pierde la esencia. No obstante tengo algunos
referentes para mi lectura como Cecília Meireles en mujeres y Carlos Drummond
de Andrade, Lêdo Ivo y Vinicius de Moraes en hombres. De este último he
disfrutado por igual de sus poemas como de sus canciones, sobre todo recuerdo
cuando lo acompañaba Toquinho a la guitarra. Amo la música de Brasil, tan rica
según sus diferentes regiones y estados.
14- WALACE SILVA (Turma
801/2014): Qual do seu livro gostou mais de fazer?
R: Yo disfruto mucho
cuando estoy escribiendo un nuevo libro pero hasta el momento el libro que más
me gustó escribir, por los motivos que expliqué anteriormente respondiendo a la
pregunta del alumno Washington Víctor de Souza Figueiredo, fue “¡Atención!
Puede contaminar” ya que era un tipo de poemario que quería escribir porque
considero que un poeta no sólo se debe limitar a escribir poesía, sino que debe
tratar de desentrañar los misterios que la poesía encierra. No sé si lo he
logrado con ese libro pero yo he quedado satisfecho. El título, que tiene algo
de ironía, puede parecer un poco presuntuoso pero no lo es, en realidad alberga
un deseo escondido de que la poesía en general y la de ese libro en particular,
llegue a contagiar, llegue a contaminar sobre todo a los jóvenes para que no solamente
lean poesía, sino que también se animen a escribirla. La imagen de la portada
del libro realizada por la pintora murciana Silvia Viñao interpreta
perfectamente ese concepto ya que se aprecia a un joven con un libro en sus
manos el cual le envía una pincelada poética que llega hasta su mente.
15- EDSON DA SILVA (Turma
801/2014): Você já escreveu livro de terror? Pensa
escrevê-lo? Por quê?
R: No, no he escrito ningún libro
de terror ni creo que vaya a escribirlo nunca. Respeto ese género como a todos
los géneros literarios, pero nunca ha sido un género que atrajera mi atención,
ni en libros ni en películas. Yo soy mayoritariamente escritor de poesía y no
creo que el terror case bien con la poesía, aunque podríamos muy bien
considerar como de terror a las guerras, al hambre y las consecuencias que
provocan y sobre eso sí que he escrito muchos poemas. No obstante, querido
amigo Edson, si te gusta el género de terror, te animo a que sigas leyendo
mucho y en lo posible que te animes a escribir aunque sea cuentos cortos de
terror. La literatura es una gran casa con muchas habitaciones y el terror
ocupa una de ellas.
15- GABRIEL TEIXEIRA (Turma
801/2014): Para você poeta, o que é poesia?
R: Querido amigo
Gabriel, esa es una pregunta que siempre se les hace a los poetas y que por lo
general no deseamos que se nos haga, porque la poesía no se puede definir, es
imposible constreñirla a una pequeña definición. En realidad hay millones de
ellas, todas distintas y todas válidas. Algunas hermosas como la del gran poeta
romántico sevillano Gustavo Adolfo Bécquer:
¿Qué es
poesía? -dices mientras clavas
en mi
pupila tu pupila azul.
¿Qué es
poesía? ¿Y tú me lo preguntas?
Poesía... eres tú.
Pero para no escaparme y dejar de responder a tu
pregunta, te diré que yo considero a la poesía como la más alta manifestación
de la belleza, fruto de la observación, expresada por medio de la palabra, bien
sea en verso o bien en prosa. Para mí la poesía es el sentimiento, la emoción
hecha palabra, fruto de unos oídos alertas que escuchan y de una mirada que
observa sorprendida lo que sucede a su alrededor.
16- CARINE DE MORAIS BARBOSA
(Turma 801/2014): Você já escreveu uma poesia sobre a sua família?
R: Sí, tengo varias
poesías escritas dedicadas a mis hijas, a mi madre que acaba de cumplir 90
años, a mi padre que falleció en 1987 con 67 años, a mi abuela materna que
falleció en 1969 cuando yo tenía 14 años, en fin, no tengo una poesía especial
a la familia en su conjunto pero sí a mis principales seres queridos.
17- BRUNA DOS SANTOS (Turma
801/2014): Qual foi o poema que mais lhe emocionou? Por quê?
R: La buena poesía
siempre me emociona dependiendo del momento en que la lea y las circunstancias
por las que esté atravesando. Hay días que un poema me llega de una manera
especial hasta emocionarme porque estoy más sensible al tema que toca ese
poema. De otros poetas hubo muchos poemas que me han emocionado a lo largo de
mi vida, pero tanto de la poesía de otros autores como de la mía propia, no
tengo un poema concreto que recuerde como el que más me haya emocionado, por lo
tanto no puedo destacar a ninguno, como he dicho antes, toda la buena poesía me
emociona en algún momento.
18- ANA CINTIA (Turma 601/2014): Qual
a importância em ser poeta?
R: En mi opinión,
fundamentalmente por dos razones. En primer lugar porque creo que el poeta debe
enarbolar siempre la bandera del amor en sus creaciones para hacer de éste, un
mundo mejor para todos. El mundo no podría existir si no existiera ese
sentimiento maravilloso llamado Amor. Pero también creo que el poeta tiene que
utilizar la poesía como un arma que puede, y debe, despertar las conciencias
dormidas de la humanidad. “Un arma cargada de futuro”, como decía el gran poeta
español Gabriel Celaya. El poeta debe involucrarse en mayor medida con la
problemática de la sociedad del tiempo que le toca vivir, comprometiéndose en
sus creaciones con los más desfavorecidos. Coincido con Gabriel Celaya cuando
decía en su poema “La Poesía es un arma cargada de futuro”: Maldigo la poesía concebida como un lujo
cultural por los neutrales que, lavándose las manos, se desentienden y evaden.
Maldigo la poesía de quien no toma partido hasta mancharse. Opino, como él,
que es necesario que el poeta tome partido hasta mancharse, no puede, no
podemos, mantenernos en la neutralidad.
19- JULIA DE BARROS (Turma
601/2014): Qual foi a sua reação, no início da carreira, quando começou a ser
reconhecido como escritor/poeta?
R: Nunca escribí para
ser reconocido ni para triunfar. En todo caso, mi meta siempre ha sido tratar
de ser feliz en mi vida personal, valorando lo que tengo, haciendo aquello que
me gusta, tratando de no hacer daño a nadie y realizando mi trabajo de la mejor
manera posible. De todos modos y,
aunque como he dicho, no trabajo para lograr un reconocimiento, a nadie le
amarga un dulce y, no solo al comienzo de mi carrera sino aún hoy, siempre a
uno le hace feliz que reconozcan su trabajo. Quizás, en mi caso, los
reconocimientos no sean muchos, pero cuando, aunque sea tímidamente, llega
alguno, siento que algo estoy haciendo bien y eso significa un estímulo que me ayuda
a no caer en el desánimo.
20- GABRIEL ALVES (Turma
702/2014): O que você achou da COPA DO MUNDO NO BRASIL/2014?
R: Creo que el pueblo
de Brasil tenía una gran ilusión puesta en la Copa del Mundo por lo que siempre
significa como vidriera mundial y también porque tenía la lógica y lícita
esperanza de vencer en el torneo que se jugaba en su casa, también para tratar
de borrar en parte la gran desilusión que supuso perder la recordada final de
Maracaná ante Uruguay en el anterior mundial celebrado en Brasil en el año
1950. Lamentablemente este año tampoco pudo ser. Pienso que eso habrá supuesto
una gran decepción deportiva para un pueblo acostumbrado a ganar y que
necesitaba esa alegría para mitigar en algo las dificultades económicas por las
que atraviesa después de haber hecho una inversión tan grande en estadios e
infraestructuras en general. De todos modos la organización del torneo estuvo
muy bien y, salvo por el resultado deportivo, Brasil puede sentirse muy
orgulloso de haber organizado un gran mundial con total seguridad para el
público que asistió a los partidos. En el deporte se gana y se pierde y todo
pasa muy rápido. La decepción y la tristeza de ayer, se convertirá mañana en
una alegría por una nueva victoria. Así es el deporte.
21- KESIA GOMES (Turma 701/2014):
a) Como é presidir o LICEO POETICO DE BENIDORM?
R: El Liceo Poético de
Benidorm es como un hijo para mí, es mi orgullo y también mi gran apuesta. Soy
socio fundador, soy su presidente y, además, es mi gran ilusión después de mis
hijas. Porque, salvando las distancias, siento algo similar a lo que siente un
padre con su hijo pequeño al que ve crecer cada día y recorrer el camino que
soñó para él cuando comenzó a dar sus primeros pasos, viendo cómo tropieza y cae,
pero ayudándole a que se vuelva a levantar. Es cierto que me ocupa muchísimo
tiempo, sobre todo porque no para de crecer, lo que hace que cada día le
dedique menos tiempo a escribir que es lo que más me gusta, pero lo hago con
gusto. A pesar de las piedras en el
camino, de los palos que a veces nos colocan en las ruedas, en síntesis, de
algún disgustillo, el Liceo Poético de Benidorm continúa creciendo y
brindándome muchas más satisfacciones que disgustos y eso siempre reconforta y
significa una inyección y un aliciente para continuar por la senda que nos
hemos trazado.
b) Qual a sua opinião sobre o Feminicídio?
R: Me repugna. Es una
lacra que lamentablemente afecta al
colectivo de mujeres de muchas ciudades del mundo, muchas veces con la
complicidad de las autoridades como en Ciudad Juárez en México, y que hay que
erradicar como sea. Hay movimientos de poesía con
festivales internacionales que denuncian ese hecho. Me entristece que en pleno
siglo XXI todavía siga existiendo.
22- KATIA MENDONÇA (Turma 701/2014): Qual a pergunta que você gostaria
de responder e nunca ninguém perguntou? Por quê?
R: No puedo darte una
respuesta porque no sé si queda alguna pregunta que no me hayan hecho alguna
vez, seguramente habrá muchas, pero, en todo caso, no tengo ninguna preferencia
por una pregunta especial. También creo que no hay por qué contestar a todas
las preguntas, hay veces que no se conoce la respuesta y no pasa nada, hay que
tener la humildad de reconocerlo, al menos yo, no tengo una respuesta para
todo.
23- WILCTRY (Turma 701/2014):
Qual o seu maior sonho? Já o realizou?
R: Como he dicho en
una pregunta anterior, mi meta es tratar de ser feliz en mi vida personal,
valorando siempre lo que tengo y agradeciendo a Dios y al Universo por ello.
Incluyo por supuesto a mi familia y a la faceta cultural en la que trabajo
actualmente. Tengo sueños como creo que tenemos todos, aunque algunos más
difíciles de alcanzar que otros. Quizás el mayor sea ver a mis hijas
consolidadas y felices en su vida. Respecto al Liceo Poético de Benidorm, mi
sueño es verlo crecer y que, aún después de mi marcha, por el motivo que sea,
siga transitando el mismo camino bajo la dirección de nuevos poetas y gestores
culturales que se identifiquen con el proyecto y se comprometan a continuarlo y
afianzarlo, renunciando a veces al éxito individual en pro de la gloria
colectiva. Algo que no resulta fácil porque, en este mundillo poético, de egos
sobredimensionados, no todos están dispuestos a realizar.
24- EDUARDA DA GLÓRIA (Turma
701/2014): Nós, do CIEP 121-PROF. JOADÉLIO CODEÇO-MARAMBAIA-SÃO GONÇALO, lhe desejamos alegria e sucesso no trabalho e
em família, assim minha pergunta é – Faria um poema para mim?
R: Muchísimas gracias
a ti, Eduarda, a todos tus compañeros y compañeras que me han entrevistado y a
la Prof. Vanda Lùcia da Costa Salles por darme esta oportunidad de acercarme
hasta todos vosotros. Para mí ha sido un placer contestar a vuestras preguntas.
Sólo lamento que, por razones personales y falta de tiempo, haya tardado tanto
en haceros llegar mis respuestas. Estoy encantado de haber contribuido a que me
conozcáis un poco más y ojalá, después de esta entrevista en la que he sido muy
sincero, alguno de vosotros siga el camino literario, y si no es así, me
conformaría con que todos sigáis amando la lectura en general y la poesía en
particular. Como no puedo enviaros un libro a cada uno, sí que junto a esta
entrevista, obsequiaré a la Prof. Vanda Salles con mi libro “¡Atención! puede
contaminar” para que, si ella lo cree conveniente, lo podáis ir leyendo en la
clase. Respecto a tu pregunta Eduarda, si escribiría un poema para ti, para
ello me gustaría conocer algo más de ti, qué edad tienes, cuáles son tus
aficiones además de la lectura, etc. Puedes escribirme a mi correo personal (soydelfrater@hotmail.com) y prometo
escribirte un poema. Gracias otra vez a todos. Os deseo mucho éxito en la vida
a toda la clase. Un abrazo afectuoso para todos. Obrigado!
Julio Pavanetti
Nenhum comentário:
Postar um comentário